• Română
  • English
  • Română
  • English

Despre noi

Compania As Translate a fost infintata din dorinta de a pune in practica activitatile care ne plac, intampinand provocarile si castigand increderea clientilor pentru a pasi impreuna catre un viitor in care succesul ne caracterizeaza proiectele.     Fiecare client este important pentru noi, astfel in cat fiecare proiect va fi tratat cu profesionalism, competenta si confidentialitate.

Ce va oferim!

 As Translate pune la dispoziție servicii profesionale de traduceri autorizate, traduceri legalizate pentru majoritatea limbilor de circulatie internațională, pentru care colaboram cu traducatori autorizați, parte dintre ei vorbitori nativi. Calitatea excepțională, perfecționismul, rapiditatea și prețurile competitive descriu cel mai bine activitatea noastră.
  • Principalele noastre obiective sunt:
  • efectuarea traducerilor la termenul stabilit de comun acord cu clientul;
  • sa protejam confidentialitatea tuturor inscrisurilor si datelor transmise de catre clientii nostri;
  • de a oferi preturi competitive adaptate la necesitatile specifice fiecarui client;
  • fidelizarea clientilor, prin promtitudinea si calitatea serviciilor.
PAGINI TRADUSE
PROIECTE FINALIZATE
TRADUCATORI AUTORIZATI
CLIENTI MULTUMITI

De ce sa ne alegeti pe noi?

Traducatori profesionisti

Putem spune cu incredere ca daca ne veti incredinta documentele dumneavoastra, va rezulta o lucrare foarte acurata, naturala si pe care te poti baza.

Traduceri de calitate

Promisiunea noastra este sa oferim clientilor nostri cele mai bune traduceri de calitate, intotdeauna la timp si la un pret rezonabil.

Traduceri urgente

Dupa cum sugereaza si numele, suntem mandri sa oferim traduceri care se adapteaza perfect la orice termen limita.

Cel mai bun pret!

Principiul care sta la baza traducerilor noastre accesibile este simplu: posibilitatea de a comunica pe plan international nu ar trebui sa fie costisitoare.

Calitatea traducerii

Elementul care garanteaza o traducere de calitate este reprezentat de atentia acordata detaliilor, alegerii cuvintelor si uniformitatii acestora in timpul traducerii.